Образовательная программа:
45.04.02 Лингводидактика и межкультурная коммуникация
Уровень образования: Высшее образование - магистратура
№ | Фамилия, имя, отчество (при наличии) педагогического работника | Занимаемая должность (должности) | Преподаваемые учебные предметы, курсы, дисциплины (модули) | Уровень (уровни) профессионального образования с указанием наименования направления подготовки и (или) специальности, в том числе научной, и квалификации | Учёная степень (при наличии) | Учёное звание (при наличии) | Сведения о повышении квалификации (за последние 3 года) и сведения о профессиональной переподготовке (при наличии) | Сведения о продолжительности опыта (лет) работы в проф-ой сфере, соответствующей образовательной деятельности по реализации учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. Наведите для отображения полной формулировки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Акопова Анна Леонидовна | Доцент | История и методология науки |
Высшее образование - специалитет Филология Преподаватель немецкого и английского языков |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания |
Удостоверение о повышении квалификации "Теория и практика, методика преподавания лингвистических дисциплин", "Московский университет им. Грибоедова" 16 ч, 2025 г. |
8 лет |
45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
2 | Борунов Артем Борисович | Профессор | Профессионально- ориентированный иностранный язык |
Высшее образование - специалитет Теория и методика преподавания иностранных языков и культур Учитель иностранного языка |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания |
Удостоверение о повышении квалификации по программе "Дополнительное образование детей: новые векторы развития", ГАОУ ДПО «Корпоративный университет», 38 ч., 2025 г. |
16 лет |
45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Медиалингвистика и современные коммуникации); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и методика преподавания иностранных языков и культур) показать все |
3 | Дини Ирина Анатольевна | Профессор |
Герменевтика; Психолингвистика |
Высшее образование - специалитет Филология Учитель английского и немецкого языков |
Доктор филологических наук | Доцент |
Удостоверение о повышении квалификации по программе «Информационно-коммуникативные технологии в образовании», университет им.А.С.Грибоедова, 16 ч, 2025 г. |
17 лет |
37.04.01 - Психология (Психотерапия, консультативная и клиническая психология); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 5.1. - Право (5.1.2. Публично-правовые (государственно-правовые) науки); 5.1. - Право (5.1.3. Частноправовые (цивилистические) науки); 5.1. - Право (5.1.4. Уголовно-правовые науки); 5.1. - Право (5.1.5. Международно-правовые науки); 5.2. - Экономика (5.2.3 Региональная и отраслевая экономика); 5.2. - Экономика (5.2.4. Финансы); 5.2. - Экономика (5.2.6. Менеджмент); 5.9. - Филология (5.9.1. Русская литература и литературы народов Российской Федерации); 5.9. - Филология (5.9.9. Медиакоммуникации и журналистика); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистика в цифровых медиакоммуникациях); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистическая экспертиза); 5.1. - Право (5.1.1 Теоретико-исторические правовые науки); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт английского и китайского языков); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и методика преподавания иностранных языков и культур) показать все |
4 | Исакович Елена Ивановна | Доцент |
Педагогика и психология высшей школы; Педагогика и психодидактика; Андрогогика |
Высшее образование - специалитет Психология и педагогика Педагог-психолог. преподаватель педагогики и психологии |
Кандидат социологических наук | Доцент |
Удостоверение о повышении квалификации по программе "Информационная безопасность несовершеннолетних», образовательная автономная некоммерческая организация высшего образования «Московский психолого-социальный университет». 24 ч, 2024 г |
18 лет |
37.04.01 - Психология (Психотерапия, консультативная и клиническая психология); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 37.03.01 - Психология (Психология в социальной и образовательной сферах); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Медиалингвистика и современные коммуникации); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт английского и китайского языков); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и методика преподавания иностранных языков и культур) показать все |
5 | Казина Елена Владимировна | Старший преподаватель |
Теория и методика преподавания иностранного языка; Фоносемантический анализ |
Высшее образование - специалитет Филология Учитель немецкого и английского языков |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Не имеет |
нет стажа |
45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
6 | Ларина Надежда Альбертовна | Профессор |
Экология современного русского языка; Семиотика |
Высшее образование - специалитет Русский язык и литература Учитель русского языка и литературы |
Доктор филологических наук, кандидат культурологии | Доцент |
Удостоверение о повышении квалификации по программе «Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности педагога в условиях реализации ФГОС», ООО «Высшая школа делового администрирования», 72ч., 2023г. |
25 лет |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 38.05.02 - Таможенное дело (Таможенные платежи и валютный контроль); 38.04.02 - Менеджмент (Цифровое и технологическое предпринимательство); 38.03.01 - Экономика (Финансовая разведка и экономическая безопасность); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент современной организации); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.03.01 - Экономика (Экономическая логистика); 38.03.01 - Экономика (Международные экономические отношения); 38.03.01 - Экономика (Экономика и финансы организаций реального сектора экономики (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.01 - Экономика (Экономика и организация предприятий IT-бизнеса (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 38.03.02 - Менеджмент (Управление малым и средним бизнесом); 42.04.02 - Журналистика (Медиаменеджмент); 38.03.02 - Менеджмент (Управление проектами); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Медиалингвистика и современные коммуникации); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт английского и китайского языков); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и методика преподавания иностранных языков и культур) показать все |
7 | Левичев Олег Анатольевич | По договору ГПХ, практик |
Компьютерные технологии в в профессиональной деятельности и научных исследованиях; Квантитативная лингвистика |
Высшее образование – специалитет Командная тактическая аэрофотогеодезия Инженер-аэрофотогеодезист |
Кандидат военных наук | Доцент |
Диплом о профессиональной переподготовке по программе «Теория и методика преподавания информационных дисциплин», ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, 252 ч., 2021г. |
19 лет |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 38.04.01 - Экономика (Экономика предприятий малого и среднего бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Экономика фирм малого и среднего бизнеса); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 38.05.02 - Таможенное дело (Таможенные платежи и валютный контроль); 38.04.02 - Менеджмент (Цифровое и технологическое предпринимательство); 38.03.01 - Экономика (Финансовая разведка и экономическая безопасность); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент современной организации); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.04.08 - Финансы и кредит (Бизнес и финансовая аналитика); 38.03.01 - Экономика (Экономическая логистика); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансы и кредит); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовая защита экономики и предпринимательства в России); 38.03.01 - Экономика (Международные экономические отношения); 40.04.01 - Юриспруденция (Корпоративный юрист); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовая охрана и защита интеллектуальной собственности); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 38.03.02 - Менеджмент (Управление малым и средним бизнесом); 42.04.02 - Журналистика (Медиаменеджмент); 38.03.02 - Менеджмент (Управление проектами); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Медиалингвистика и современные коммуникации); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика) показать все |
8 | Назаров Владимир Николаевич | Доцент | Актуальные проблемы права |
Высшее образование - специалитет Юриспруденция Юрист |
Кандидат технических наук | Доцент |
Удостоверение о повышении квалификации по программе «Специальные технологии инклюзивного образования», ОЧУ ВО «Московский университет имени А. С. Грибоедова», 72 ч., 2023г. |
25 лет |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 38.05.02 - Таможенное дело (Таможенные платежи и валютный контроль); 38.04.02 - Менеджмент (Цифровое и технологическое предпринимательство); 38.03.01 - Экономика (Финансовая разведка и экономическая безопасность); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент современной организации); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.04.08 - Финансы и кредит (Бизнес и финансовая аналитика); 38.03.01 - Экономика (Экономическая логистика); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансы и кредит); 38.03.01 - Экономика (Международные экономические отношения); 38.03.01 - Экономика (Экономика и финансы организаций реального сектора экономики (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.01 - Экономика (Экономика и организация предприятий IT-бизнеса (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 38.03.02 - Менеджмент (Управление малым и средним бизнесом); 38.03.02 - Менеджмент (Управление проектами); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт английского и китайского языков); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и методика преподавания иностранных языков и культур) показать все |
9 | Парамонова Дарья Валерьевна | Доцент |
Фонетика и просодика; показать все Учебная практика: консультационная практика; Производственная практика: научно-исследовательская работа; Производственная практика: преддипломная практика; Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы; Риторика |
45.06.01 Языкознание и литературоведение Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Кандидат филологических наук | Доцент |
Диплом о профессиональной переподготовке, АНО ДПО «Межрегиональный центр инновационных технологий в образовании». Присвоена квалификация «Преподаватель русского языка как иностранного», 256 ч, 2024 г. |
7 лет |
45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт английского и китайского языков) показать все |
10 | Фролова Анастасия Юрьевна | Преподаватель | Организация добровольческой (волонтерской) деятельности и взаимодействия с социально ориентированными НКО |
Высшее образование - специалитет Перевод и переводоведение Референт-переводчик |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Удостоверение о повышении квалификации по программе "Информационная безопасность несовершеннолетних", "Московский университет имени А.С. Грибоедова",16 ч, 2025 г. |
1 год |
45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт английского и китайского языков) показать все |
11 | Шихалиева Сабрина Ханалиевна | Доцент |
Методология и методы лингвистического исследования; показать все Общее языкознание и история лингвистических учений; Системы искусственного интеллекта |
Высшее образование - специалитет Русский язык и литература Учитель русского языка и литературы в национальной школе |
Доктор филологических наук | Доцент |
Удостоверение о повышении квалификации по программе «Информационно-коммуникативные технологии в образовании», университет им.А.С.Грибоедова, 16 ч, 2025 г. |
20 лет |
45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт английского и китайского языков) показать все |
12 | Шуйская Юлия Викторовна | Профессор | Диалекты Москвы и региона |
Высшее образование – специалитет Филология Филолог |
Доктор филологических наук | Доцент |
Удостоверение о повышении квалификации «Сетевые и дистационные (электронные) формы обучения в услувиях реализации ФГОС по ТОП-50», Московский институт профессиональной переподготовки и повышения квалификации педагогов, 36 ч., 2024 г. |
25 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовая защита экономики и предпринимательства в России); 40.04.01 - Юриспруденция (Корпоративный юрист); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовая охрана и защита интеллектуальной собственности); 42.04.02 - Журналистика (Медиаменеджмент); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Медиалингвистика и современные коммуникации); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт английского и китайского языков); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и методика преподавания иностранных языков и культур) показать все |