Образовательная программа:
45.03.02 Теория и практика перевода
Уровень образования: Высшее образование - бакалавриат
№ | Фамилия, имя, отчество (при наличии) педагогического работника | Занимаемая должность (должности) | Преподаваемые учебные предметы, курсы, дисциплины (модули) | Уровень (уровни) профессионального образования с указанием наименования направления подготовки и (или) специальности, в том числе научной, и квалификации | Учёная степень (при наличии) | Учёное звание (при наличии) | Сведения о повышении квалификации (за последние 3 года) и сведения о профессиональной переподготовке (при наличии) | Сведения о продолжительности опыта (лет) работы в проф-ой сфере, соответствующей образовательной деятельности по реализации учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. Наведите для отображения полной формулировки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Акопова Анна Леонидовна | Доцент |
Практический курс второго иностранного языка; показать все Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка; Практический курс перевода второго иностранного языка; Устный перевод второго иностранного языка |
Высшее образование - специалитет Филология Преподаватель немецкого и английского языков |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания |
Удостоверение о ПК по программе «Специальные технологии инклюзивного образования». 72 ч. ИМПЭ им. А.С. Грибоедова. Дата выписки 21 августа 2023. Удостоверение о ПК по программе "Оказания первой помощи в образовательглй организации" ООО "Московский институт профессиональной преподготовки и повышения квалификации педагогов, 36 ч. Дата выдачи 31.08.2024 г. Удостоверение о ПК по программе "Информационная безопасность несовершеннолетних", ОАНО ВО "МПСУ", 24 ч. Дата выдачи 15.07.2024 г. Удостоверение о ПК по программе "Психолого-педегогические аспекты инклюзорного образования в условиях реализации ФГОС", ООО Москвский институт профессиональной преподготовки и повышения квалификации педагогов, 36 ч. Дата выдачи 31.08.2024 г. Удостоверение о ПК по программе "Сетевые и дистанционные (электронные) формы обучения в условиях реализации ФГОС по ТОП-50" ООО Москвский институт профессиональной преподготовки и повышения квалификации педагогов, 36 ч. Дата выдачи 31.08.2024 г. Удостоверение о ПК по программе "Оказание первой помощи в образовательной организации" ООО Москвский институт профессиональной преподготовки и повышения квалификации педагогов, 36 ч. Дата выдачи 31.08.2024 г.
|
8 лет |
42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
2 | Алтабаева Елена Владимировна | По договору ГПХ | Русский язык и культура речи |
высшее образование - специалитет, Русский язык и литература Учитель русского языка и литературы и звание учителя средней школы |
Доктор филологических наук | Доцент |
Удостоверение о ПК по программе "Информационная безопасность несовершеннолетних", Образовательная автономная некоммерческая организация высшег образования "Московский психолого-социальный университет", 24 часа, 15.07.2024 г. Диплом о ПК по программе «Теория и методика преподавания журналистики и PR», 256 часов, ИМПЭ им. А.С. Грибоедова. Дата выдачи 01.07.2020 г. |
38 лет |
42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
3 | Борисовская Татьяна Александровна | Доцент | Экономика |
Высшее образование - специалитет Планирование промышленности Экономист |
Кандидат экономических наук | Доцент |
Диплом о профессиональной переподготовке от 01.07.2019, «Теория и методика преподавания экономики и менеджмента», 256 часов, ИМПЭ им. А.С. Грибоедова Удостоверение о повышении квалификации ПК от 31.08.2023 "Специальные технологии инклюзивного образования", 72 ч., Московский университет имени А.С.Грибоедова Удостоверение о повышении квалификации ПК от 26.08.2023 "Информационные технологии в образовании", 16 ч., Московский университет имени А.С.Грибоедова
|
39 лет |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансы и финансовая аналитика); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 38.04.01 - Экономика (Экономика фирм малого и среднего бизнеса); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент современной организации); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 5.2. - Экономика (5.2.3 Региональная и отраслевая экономика); 5.2. - Экономика (5.2.4. Финансы); 5.2. - Экономика (5.2.6. Менеджмент); 38.04.01 - Экономика (Финансы и цифровая трансформация бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Финансы, денежное обращение и кредит); 38.03.01 - Экономика (Экономика и организация IT-бизнеса (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.04.02 - Менеджмент (Стратегическое управление и оценка развития организации); 38.03.01 - Экономика (Экономика и финансы организации реального сектора экономики (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса) показать все |
4 | Ванюков Павел Дмитриевич | Старший преподаватель |
Правоведение; Основы российской государственности |
Высшее образование - бакалавриат, высшее образование - магистратура Правовоедение Юрист |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Не проходил(а)
|
1 год |
42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика) показать все |
5 | Гришатова Юлия Леонидовна | Доцент |
Философия; История России |
Высшее образование - магистратура Философия Магистр |
Кандидат философских наук | Без ученого звания |
Удостоверение о ПК по программе "Информационная безопасность несовершеннолетних", Образовательная автономная некоммерческая организация высшег образования "Московский психолого-социальный университет", 24 ч. Дата выдачи 15.07.2024 г. |
10 лет |
42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистическая экспертиза); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистика в цифровых медиакоммуникациях); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
6 | Ду Хуей | По договору ГПХ |
Практический курс второго иностранного языка; показать все Устный перевод первого иностранного языка; Письменный перевод с первого иностранного языка; Письменный перевод с русского языка на первый иностранный язык |
Высшее образование – специалитет Китайский язык Преподаватель |
Без ученой степени | Без ученого звания |
1. Удостоверение о повышении квалификации «Специальные технологии инклюзивного образования",72 часа, 2023, ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва 2.Удостоверение о повышении квалификации «Информационные технологии в образовании",16 часов, 2023 ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва |
5 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
7 | Дубенко Александр Александрович | Старший преподаватель, практик |
Иностранный язык. Практический курс первого иностранного языка; Практический курс перевода первого иностранного языка |
Высшее образование - специалитет Английский язык Учитель английского языка |
Без ученой степени | Без ученого звания |
1. Удостоверение о повышении квалификации «Специальные технологии инклюзивного образования",72 часа, 2023, ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва 2.Удостоверение о повышении квалификации «Информационные технологии в образовании",16 часов, 2023 ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва |
21 год |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
8 | Журавишкин Артем Станиславович | Старший преподаватель | Реферирование и аннотирование |
Высшее образование - специалитет Теория языка Преподаватель-исследователь |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Не имеет |
5 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
9 | Заклинский Петр Александрович | Доцент | История России |
Высшее образование - специалитет История Учитель истории |
Кандидат философских наук | Доцент |
Удостоверение о повышении квалификации, "Информационная безопасность несовершеннолетних", Образовательная автономная некоммерческая организация высшего образования "Московский психолого-социальный университет", 24 часа, 15.07.2024 г.
|
31 год |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 38.03.01 - Экономика (Экономика и организация IT-бизнеса (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.01 - Экономика (Экономика и финансы организации реального сектора экономики (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса) показать все |
10 | Казина Елена Владимировна | Старший преподаватель |
История и культура стран первого иностранного языка; показать все История и культура стран второго иностранного языка; История и география стран первого иностранного языка |
Высшее образование - специалитет Филология Преподаватель английского и французского языка, лингвист |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Не имеет |
45 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
11 | Левичев Олег Анатольевич | По договору ГПХ, практик | Информационные технологии в лингвистике |
Высшее образование – специалитет Командная тактическая аэрофотогеодезия Инженер-аэрофотогеодезист |
Кандидат военных наук | Доцент |
Диплом о ПП №0115098 по программе "Теория и методика преподавания информационных дисциплин", ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, 2021 г., 252 ч. Диплом о ПП ППвр/дзицк-4 по программе "Воспитательная работа в образовательной организации высшего образования", ФГБОУ ВО ГУЗ, 2021 г., 300 ч. Удостоверение о ПК № Пкэиос/1дзицк-5 по программе "Методические основы работы преподавателя в электронной информационно-образовательной среде университета", ФГБОУ ГУЗ, 08.04.2021, 16 ч. Удостоверение о ПК №772416681678 по программе "Цифровые технологии и искусственный интеллект в развитии сферы образования", ФГБОУ ДПО "Российская академия кадрового обеспечения агропромышленного комплекса", 27.05.2022, 72 ч. Удостоверение о ПК №ПКпр/кр-64 по программе "Основы противодействия коррупции", ФГБОУ ВО ГУЗ, 2023 г., 18 ч. Удостоверение о повышении квалификации, "Информационная безопасность несовершеннолетних", Образовательная автономная некоммерческая организация высшег образования "Московский психолого-социальный университет", 24 часа, 15.07.2024 г. |
24 года |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансы и финансовая аналитика); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 38.04.01 - Экономика (Экономика фирм малого и среднего бизнеса); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент современной организации); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовое регулирование предпринимательства и внешней торговли); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовая защита экономики и предпринимательства в России); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовая охрана и защита интеллектуальной собственности); 42.04.02 - Журналистика (Журналистика, реклама и современные коммуникационные технологии); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистическая экспертиза); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 38.04.01 - Экономика (Финансы и цифровая трансформация бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Финансы, денежное обращение и кредит); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 38.03.01 - Экономика (Экономика и организация IT-бизнеса (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.04.02 - Менеджмент (Стратегическое управление и оценка развития организации); 38.03.01 - Экономика (Экономика и финансы организации реального сектора экономики (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 40.04.01 - Юриспруденция (Корпоративный юрист); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистика в цифровых медиакоммуникациях); 42.04.02 - Журналистика (Медиаменеджмент); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса) показать все |
12 | Мажников Виктор Иванович | Доцент | Безопасность жизнедеятельности |
Высшее образование - специалитет Философия Философ, преподаватель философии |
Кандидат философских наук | Доцент |
Удостоверение о повышении квалификации, «Цифровые компетенции современного преподавателя», 36 ч, 22.02.2023. Удостоверение о повышении квалификации от 31.08.2023 "Специальные технологии инклюзивного образования", 72 ч., Московский университет имени А.С.Грибоедова
|
37 лет |
38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 42.04.02 - Журналистика (Журналистика, реклама и современные коммуникационные технологии); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 42.04.02 - Журналистика (Медиаменеджмент); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса) показать все |
13 | Матюшечкина Галина Геннадьевна | Доцент | Лингвострановедение |
Высшее образование - специалитет Филология Преподаватель английского и французского языка, лингвист |
Кандидат филологических наук | Доцент |
Не имеет |
10 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
14 | Микушина Алефтина Андреевна | Преподаватель | Конфликтология и деловое общение |
Высшее образование - специалитет Практическая психология Тренер-валеопсихолог |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Удостоверение № 33451-22 «Медиация как высокоэффективный инструмент урегулирования школьных конфликтов» , 72 часа , 2022 г |
31 год |
45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология) показать все |
15 | Москалев Иван Юрьевич | Преподаватель |
Иностранный язык. Практический курс первого иностранного языка; показать все Основы теории первого иностранного языка; Письменный перевод с первого иностранного языка |
Высшее образование - магистратура Иностранные языки Учитель немецкого и английского языков |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Удостоверение Введение в теорию перевода, «Открытое образование» Санкт-Петербургский государственный университет, Сертификат № 00015987, выдан 15.08.2024 Удостоверение Первая помощь, Открытое образование» Санкт-Петербургский государственный университет, Сертификат № 00015986, выдан 15.08.2024 Удостоверение Информационная безопасность в образовательной организации, ЧОУ ДПО «Институт переподготовки и повышения квалификации», Удостоверение № 82264, выдано 13.08.2024 Электронная информационно-образовательная среда ВУЗа, ООО «Центр Подготовки Специалистов», Удостоверение № 612422756615, ПК-24-12-08-02, выдано 12.08.2024 Инклюзивное образование в школе: от теории к практике обучения детей с ОВЗ в условиях реализации ФГОС, ООО «Фоксфорд», Удостоверение № 041951, выдано 31.07.2024
|
34 года |
37.04.01 - Психология (Психотерапия, консультативная и клиническая психология); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовое регулирование предпринимательства и внешней торговли); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовая защита экономики и предпринимательства в России); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовая охрана и защита интеллектуальной собственности); 38.04.02 - Менеджмент (Стратегическое управление и оценка развития организации); 40.04.01 - Юриспруденция (Корпоративный юрист); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология) показать все |
16 | Наумова Елизавета Сергеевна | По договору ГПХ | Древние языки и культуры |
Высшее образование - специалитет Филология Филолог (французский язык) |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания |
Сертификат, Летняя школа переводчиков. Санкт-Петербургский государственный университтет, 2022, 36 часов 2. Сертификат, Летняя школа переводчиков. Санкт-Петербургский государственный университтет, 2023, 36 часов |
20 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
17 | Никитина Наталья Ивановна | Профессор | Организация добровольческой (волонтерской) деятельности и взаимодействия с социально ориентированными НКО |
Высшее образование- специалитет Математика Учитель математики |
Доктор педагогических наук | Профессор |
Диплом о профессиональной переподготовке, «Педагог профессионального обучения, профессионального образования и дополнительного профессионального образования», АНО ДПО «Академия профессионального развития», 22.11.2019г., 252 ч. Удостоверение о повышении квалификации по программе «Оказание первой медико-санитарной помощи в порядке, установленном законодательством РФ» АНО ДПО АПР «Академия профессионального развития», 01.10.2022, 18 ч. Удостоверение о повышении квалификации по программе «Антикоррупционная политика РФ», АНО ДПО «Академия профессионального развития», 03.10.2022, 18 ч. Удостоверение о повышении квалификации по программе «Информационные технологии в образовательной среде вуза» АНО ДПО «Академия профессионального развития», 04.20.2022, 18 ч. Удостоверение о повышении квалификации по программе «Современные образовательные технологии преподавания в вузе дисциплин психолого-педагогического профиля» АНО ДПО «Академия профессионального развития», 05.10.2022, 36 ч. Удостоверение о повышении квалификации по программе «Профилактика терроризма в сфере образования и молодежной среде», Московский Городской Университет Управления Правительства Москвы им. Ю.М. Лужкова 08.12.2022г., 8 ч. Удостоверение о повышении квалификации по программе «Содержание и методика преподавания дисциплин профессионального цикла в условиях модернизации образования и реализации ФГОС ВО», ФГБОУ ВО КубГАУ, 28.04.2023г., 72 ч. Удостоверение о повышении квалификации по программе «Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного образования лиц с ОВЗ в системе высшего образования», АНО ДПО «Академия профессионального развития», 17.02.2023г., 72 ч. Удостоверение о повышении квалификации по программе "Специальные технологии инклюзивного образования", ОЧУ ВО "Московский университет имени А.С. Грибоедова", с 03.08.2023 по 21.08.2023, 72ч.
|
25 лет |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансы и финансовая аналитика); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 37.04.01 - Психология (Психотерапия, консультативная и клиническая психология); 38.04.01 - Экономика (Экономика фирм малого и среднего бизнеса); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент современной организации); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 42.04.02 - Журналистика (Журналистика, реклама и современные коммуникационные технологии); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистическая экспертиза); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 38.04.01 - Экономика (Финансы и цифровая трансформация бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Финансы, денежное обращение и кредит); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 38.03.01 - Экономика (Экономика и организация IT-бизнеса (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.01 - Экономика (Экономика и финансы организации реального сектора экономики (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистика в цифровых медиакоммуникациях); 42.04.02 - Журналистика (Медиаменеджмент); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса) показать все |
18 | Овшиева Неля Львовна | Доцент |
Общая теория перевода; показать все Теория перевода первого иностранного языка; Лингвостилистический анализ текста; Лексикографический практикум |
Высшее образование - специалитет Английский инемецкий язык Учитель английского и немецкого языков |
Кандидат филологических наук | Доцент |
Не имеет |
45 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
19 | Парамонова Дарья Валерьевна | Доцент |
Общественно политический перевод; показать все Устный перевод первого иностранного языка; Перевод в сфере делового общения; Учебная практика: переводческая; Производственная практика: переводческая; Производственная практика: преддипломная; Подготовка к процедуре защиты, защита выпускной квалификационной работы |
45.06.01 Языкознание и литературоведение Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Кандидат филологических наук | Доцент |
Диплом о профессиональной переподготовке (10.05.2024) АНО ДПО «Межрегиональный центр инновационных технологий в образовании». Присвоена квалификация «Преподаватель русского языка как иностранного» (256 часов) (432408749912; № 230003) 04.02.2022 «Язык.Культура.Перевод: межличностное и межкультурное взаимодействие в эпоху цифровизации» (72 часа) АНОВО «Московский международный университет» (772416135083; ПК/ППД-262/2022). 01.04.2022 «Эффективные приемы совершенствования языковых компетенции преподавателя английского языка (уровень B2–C1)» (144 часа) ООО «Фоксфорд» (№ 018037). 14.04.2022 «Методические аспекты подготовки обучающихся к международным экзаменам, итоговой аттестации и олимпиадам по английскому языку» (144 часа) ООО «Фоксфорд» (№ 018370). 18.10.2022 «Организация дистанционного обучения и основы педагогического дизайна» (108 часов) ООО «Фоксфорд» (№ 025257). 06.04.2023 «Дискуссия как инструмент образовательного процесса: педагогические приемы и методики применения» (72 часа) ООО «Фоксфорд» (№ 029865). 15.08.2023 «Основы научно-исследовательской деятельности переводчика» ФГАОУ ВО «Балтийской Федеральный университет им. Иммануила Канта» (013927 068097; № 32706). 15.08.2023 «IT в образовании» (72 часа) ФГАОУ ВО «Балтийской Федеральный университет им. Иммануила Канта» (013927 063029; № 30922). 15.12.2023 «Teaching English: How to teach English Vocabulary» British Council 12.02.2024 «Управление персоналом современной организации» (36 часов) ФГАОУ ВО «Балтийской Федеральный университет им. Иммануила Канта» (013927 073277; № 42772). 16.02.2024 «Психология» (56 часов) ФГАОУ ВО «Балтийской Федеральный университет им. Иммануила Канта» (013927 071211; № 41240). 16.07.2024 «Современные модели реализации инклюзивного образования» (72 часа) ООО «Фоксфорд» (№ 041352) 22.07.2024 «Информационная безопасность в образовательной организации» (36 часов) Частное образовательное учреждение ДПО «Институт переподготовки и повышения квалификации» (612422457690; № 81815) 19.07.2024 «Электронная информационно-образовательная среда ВУЗа» (36 часов) ООО «Центр подготовки специалистов» (612422756587; ПК-24-19-07-05)
|
5 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистическая экспертиза); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистика в цифровых медиакоммуникациях); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
20 | Пенькова Елена Александровна | Доцент |
Иностранный язык. Практический курс первого иностранного языка; показать все Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка; Практический курс перевода первого иностранного языка; Письменный перевод с первого иностранного языка |
Высшее образование - специалитет Филология Филолог |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания |
Не имеет |
8 лет |
45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 38.04.02 - Менеджмент (Стратегическое управление и оценка развития организации); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
21 | Роскошная Ольга Владимировна | По договору ГПХ | Перевод деловой документации в научно-технической сфере |
Высшее образование - специалитет |
Кандидат исторических наук | Доцент |
Не имеет |
28 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
22 | Самойлов Игорь Николаевич | Старший преподаватель |
Правоведение; Основы российской государственности |
Высшее образование - специалитет, высшее образование - магистратура Вычислительные машины, комплексы, системы и сети, Юриспруденция Инженер-системотехник, Юрист |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Диплом о переподготовке от 25.12.1996 г «Бухгалтерский учет и аудит с присвоением квалификации бухглатер-аудитор», Таганрогский государственный радиотехнический университет Учебный центр профессиональный переподготовки «Выбор» Удостоверение о повышении квалификации от 31.08.2023 "Специальные технологии инклюзивного образования", 72 ч., Московский университет имени А.С.Грибоедова Удостоверение о повышении квалификации от 26.08.2023 "Информационные технологии в образовании", 16 ч., Московский университет имени А.С.Грибоедова Удостоверение о повышении квалификации от 22 сентября 2023 г. Методика преподавания основ российской государсвтенности, 72 ч., Российская академия народного хозяйстыва при Президенте Российской Федерации |
4 года |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 38.03.01 - Экономика (Экономика и организация IT-бизнеса (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.01 - Экономика (Экономика и финансы организации реального сектора экономики (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса) показать все |
23 | Самойлова Ирина Николаевна | Доцент | Обучение служением |
Высшее образование - специалитет, магистратура Педагогика и методика воспитательной работы, Юриспруденция, учитель истории, методист воспитательной работы, юрист Учитель истории, Методист воспитательной работы, Юрист |
Кандидат философских наук | Доцент |
Свидетельство о повышении квалификации от 11.06.2021 г., Обучение по программе для представителей некоммерческого сектора, реализующих добровольческие и социальные проекты в регионах Российской Федерации «Лидеры общественных изменений», 140 ч., ООО «U24.Академия» Сертификат Mini-MBA , от 11.06.2021 г., ФГБУ «Российский центр гражданского и патриотического воспитания детей и молодежи», 140 Удостоверение о повышении квалификации Технологии и инструменты дистанционного обучения вузе. Работа в ЭИОС», 16 ч., ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, 29 октября, 2021 г Удостоверение о повышении квалификации «Первая помощь в образовательной организации», 72 ч., АНО ДПО «Среднерусская академия современного знания», г. Калуга, 2023г. Удостоверение о повышении квалификации ПК от 31.08.2023 "Специальные технологии инклюзивного образования", 72 ч., Московский университет имени А.С.Грибоедова Удостоверение о повышении квалификации ПК от 26.08.2023 "Информационные технологии в образовании", 16 ч., Московский университет имени А.С.Грибоедова Удостоверение о повышении квалификациипрошел повышение квалификации в Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации по дополнительной профессиональной программе Методика преподавания основ российской государственности в срок с 24 мая 2023 г. по 14 июня 2023 г. в объеме 72 часа Удостоверение о повышении квалификации, "Информационная безопасность несовершеннолетних", Образовательная автономная некоммерческая организация высшего образования "Московский психолого-социальный университет", 24 часа, 15.07.2024 г.
|
27 лет |
38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансы и финансовая аналитика); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 38.04.01 - Экономика (Экономика фирм малого и среднего бизнеса); 38.03.01 - Экономика (Экономика организаций); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент современной организации); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовое регулирование предпринимательства и внешней торговли); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовая защита экономики и предпринимательства в России); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовая охрана и защита интеллектуальной собственности); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 38.04.01 - Экономика (Финансы и цифровая трансформация бизнеса); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 38.04.01 - Экономика (Финансы, денежное обращение и кредит); 38.04.02 - Менеджмент (Стратегическое управление и оценка развития организации); 40.04.01 - Юриспруденция (Корпоративный юрист); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса) показать все |
24 | Сильчева Алина Георгиевна | Доцент |
Теория перевода первого иностранного языка; показать все Юридический перевод; Лингвостилистический анализ текста; Практический курс перевода первого иностранного языка; Общественно политический перевод; Перевод в сфере делового общения; Перевод деловой документации в научно-технической сфере |
Высшее образование - специалитет Французский и английский языки Учитель фрацузского и английского языков |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания |
1. Удостоверение о повышении квалификации "Первая помощь в образовательной организации", (72 часа), 2022 г., ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва 2. Удостоверение о повышении квалификации "Элекстронная информционная образовательная среда", (72 часа), 2021, ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва 3.Удостоверение о повышении квалификации "Практический курс иностранного языка (английский язык) по ФГОС", (72 часа), 2021 г.,ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва 4. Диплом о профессиональной переподготовке, 2017 год "Педпгогика. Методика преподавания инотранного языка", АНО ВО "Москвоский гумаритарный институт", г. Москва 5. Удостоверение о повышении квалификации «Специальные технологии инклюзивного образования",72 часа, 2023 ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва 6.Удостоверение о повышении квалификации «информацтионные технологии в образовании",16 часов, 2023 ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, г. Москва
|
41 год |
42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистическая экспертиза); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистика в цифровых медиакоммуникациях) показать все |
25 | Смекалина Кристина Сергеевна | Старший преподаватель, практик | Техника общения и самопрезентация |
Высшее образование - специалитет Журналистика Журналист |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Удостоверение о ПК по программе "Первая помощь в образовательной организации", АНО ДПО САЗС. 72 ч. Дата выдачи 24.05.2023 г. Удостоверение о ПК по программе «Информационные технологии в образовании», Московский университет имени А.С. Грибоедова, 2023 г., 16 ч. Дата выдачи 27.09.2023. Удостоверение о ПК по программе «Специальные технологии инклюзивного образования», Московский университет имени А.С. Грибоедова, 2023 г., 72 ч. Дата выдачи 13.10.2023. Удостоверение о ПК по программе, "Информационная безопасность несовершеннолетних", Образовательная автономная некоммерческая организация высшег образования "Московский психолого-социальный университет", 24 часа, 15.07.2024 г. Удостоверение о ПК по программе «Информационные безопасность несовершеннолетних», Московский психолого-социальный университет, 2024 г., 24 ч. Дата выдачи 15.07.2024. Удостоверение о ПК по программе «Обеспечение информационной безопасности несовершеннолетних детей в сети Интернет», ООО "Группконсалт", 2024 г., 144 ч. Дата выдачи 13.05.2024.
|
8 лет |
42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология) показать все |
26 | Смирнов Александр Владимирович | Доцент | Философия |
высшее образование - специалтет Военно-политическая Преподаватель истории и обществоведения |
Кандидат исторических наук | Доцент |
Диплом о профессиональной переподготовке «Теория и методика преподавания истории», ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, 01.07.2019 г., 256 ч. Удостоверение о повышении квалификации, "Информационная безопасность несовершеннолетних", Образовательная автономная некоммерческая организация высшего образования "Московский психолого-социальный университет", 24 часа, 15.07.2024 г. |
50 лет |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 40.06.01 - Юриспруденция (Гражданское право, предпринимательское право, семейное право, международное частное право); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 38.06.01 - Экономика (Экономика и управление народным хозяйством (управление инновациями)); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 42.06.01 - Средства массовой информации и информационно-библиотечное дело (Журналистика); 45.06.01 - Языкознание и литературоведение (Русская литература); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 5.1. - Право (5.1.2. Публично-правовые (государственно-правовые) науки); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 5.1. - Право (5.1.3. Частноправовые (цивилистические) науки); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 5.1. - Право (5.1.4. Уголовно-правовые науки); 42.04.02 - Журналистика (Журналистика, реклама и современные коммуникационные технологии); 5.1. - Право (5.1.5. Международно-правовые науки); 5.2. - Экономика (5.2.3 Региональная и отраслевая экономика); 5.2. - Экономика (5.2.4. Финансы); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 38.03.01 - Экономика (Экономика и организация IT-бизнеса (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 5.9. - Филология (5.9.9. Медиакоммуникации и журналистика); 38.03.01 - Экономика (Экономика и финансы организации реального сектора экономики (с углубленным изучением цифровых технологий в экономике)); 38.03.02 - Менеджмент (Корпоративное управление); 42.04.02 - Журналистика (Медиаменеджмент); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса); 5.1. - Право (5.1.1 Теоретико-исторические правовые науки) показать все |
27 | Фролова Анастасия Юрьевна | Ассистент | Юридический перевод |
Высшее образование - специалитет Перевод и переводоведение Референт-переводчик |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Диплом профессиональной переподготовки Московский социально-педагогический институт, 12 августа 2024 года, Учитель-логопед (Логопедия) |
1 год |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
28 | Хусаинов Владислав Хамитович | Доцент |
Физическая культура и спорт; Йога; Пилатес; Шейпинг |
Высшее образование - специалитет Физическая культура и спорт Учитель физкультуры |
Без ученой степени | Без ученого звания |
Не имеет |
43 года |
42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
29 | Шаймарданова Лилия Киматовна | Доцент | Информационные технологии в лингвистике |
Высшее образование - специалитет Математика и физика Учитель математики и физики |
Кандидат педагогических наук | Доцент |
Не проходил(а)
|
32 года |
38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственное и муниципальное регулирование хозяйственных субъектов и предпринимательства); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансы и финансовая аналитика); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса) показать все |
30 | Шихалиева Сабрина Ханалиевна | Доцент |
Теория и методика обучения иностранного языка и культурам; Основы языкознания |
Высшее образование - специалитет Русский язык и литература Учитель русского языка и литературы |
Доктор филологических наук | Без ученого звания |
Не проходил(а)
|
20 лет |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистическая экспертиза); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистика в цифровых медиакоммуникациях); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков) показать все |
31 | Шуйская Юлия Викторовна | Профессор | Диалекты Москвы и региона |
Высшее образование – специалитет Филология Филолог |
Доктор филологических наук | Доцент |
Удостоверение о ПК по программе «Информационные технологии в образовании», Московский университет имени А.С. Грибоедова, 2023 г., 16 ч. Дата выдачи 27.09.2023 г. Удостоверение по ПК по программе "Первая помощь в образовательной организации", АНО ДПО САЗС. «Высшая школа делового администрирования». 72 ч. Дата выдачи 16.05.2023 г. Удостоверение о ПК по программе «Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности педагога в условиях реализации ФГОС» 72 ч. г. Екатеринбург. Дата выдачи 9 июня 2023г. Удостоверение о ПК по программе «Информационные технологии в образовании», Московский университет имени А.С. Грибоедова, 2023 г., 16 ч. Дата выдачи 26.08.2023. Удостоверение о ПК по программе «Специальные технологии инклюзивного образования», Московский университет имени А.С. Грибоедова, 2023 г., 72 ч. Дата выдачи 21.08.2023. Удостоверение о ПК по программе "Сетевые и дистационные (электронные) формы обучения в услувиях реализации ФГОС по ТОП-50" ООО "Московский институт профессиональной преподготовки и повышения квалификации педагогов, 36 ч. Дата выдачи 18. 09. 2024 г. |
14 лет |
09.03.03 - Прикладная информатика (Анализ данных); 40.06.01 - Юриспруденция (Гражданское право, предпринимательское право, семейное право, международное частное право); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Гражданская и муниципальная служба); 38.06.01 - Экономика (Экономика и управление народным хозяйством (управление инновациями)); 40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 42.06.01 - Средства массовой информации и информационно-библиотечное дело (Журналистика); 45.06.01 - Языкознание и литературоведение (Русская литература); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовый менеджмент); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовое регулирование предпринимательства и внешней торговли); 5.1. - Право (5.1.2. Публично-правовые (государственно-правовые) науки); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовая защита экономики и предпринимательства в России); 5.1. - Право (5.1.3. Частноправовые (цивилистические) науки); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 5.1. - Право (5.1.4. Уголовно-правовые науки); 40.04.01 - Юриспруденция (Правовая охрана и защита интеллектуальной собственности); 42.04.02 - Журналистика (Журналистика, реклама и современные коммуникационные технологии); 5.1. - Право (5.1.5. Международно-правовые науки); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистическая экспертиза); 5.2. - Экономика (5.2.3 Региональная и отраслевая экономика); 5.2. - Экономика (5.2.4. Финансы); 5.2. - Экономика (5.2.6. Менеджмент); 5.9. - Филология (5.9.1. Русская литература и литературы народов Российской Федерации); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Связи с общественностью в системе интегрированных коммуникаций); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации); 5.9. - Филология (5.9.9. Медиакоммуникации и журналистика); 40.04.01 - Юриспруденция (Корпоративный юрист); 45.04.02 - Лингвистика (Международная коммуникация в сфере бизнеса и права); 45.04.02 - Лингвистика (Лингводидактика и межкультурная коммуникация); 45.04.02 - Лингвистика (Лингвистика в цифровых медиакоммуникациях); 42.04.02 - Журналистика (Медиаменеджмент); 45.03.02 - Лингвистика (Переводчик-референт китайского и английского языков); 37.03.01 - Психология (Консультативная психология и психодиагностика); 37.03.01 - Психология (Юридическая психология); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Цифровая трансформация бизнеса); 5.1. - Право (5.1.1 Теоретико-исторические правовые науки) показать все |
32 | Юдахин Артем Александрович | Доцент |
Древние языки и культуры; История религии России |
Высшее образование - бакалавриат, магистратура Теология Теолог |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания |
Удостоверение о повышении квалификации, "Информационная безопасность несовершеннолетних", Образовательная автономная некоммерческая организация высшего образования "Московский психолого-социальный университет", 24 часа, 15.07.2024 г. |
2 года |
40.03.01 - Юриспруденция (Общий профиль); 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.03.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.05.04 - Судебная и прокурорская деятельность (Прокурорская деятельность); 42.03.02 - Журналистика (Теле- и интернет-журналистика); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (PR-технологии и цифровые коммуникации) показать все |