К содержанию
Размер шрифта:
A
A
A
Цвета сайта:
Ц
Ц
Ц
Дополнительно
Изображения:
Включить
Выключить
Ганитура:
Без засечек
С засечками
Кернинг:
aб
a б
a б
Интервал:
Одинарный
Полуторный
Двойной
Вернуть стандартные настройки
Закрыть дополнительные настройки
Для озвучки текста - выделите необходимый текст и нажмите кнопку "Озвучить"
Образовательное частное учреждение высшего образования
Московский университет имени А.С. Грибоедова
Toggle navigation
Главная
(current)
Сведения об образовательной организации
Основные сведения
Структура и органы управления образовательной организацией
Документы
Образование
Руководство
Педагогический состав
Материально-техническое обеспечение и оснащённость образовательного процесса. Доступная среда
Платные образовательные услуги
Финансово-хозяйственная деятельность
Вакантные места для приёма (перевода) обучающихся
Стипендии и меры поддержки обучающихся
Международное сотрудничество
Организация питания в образовательной организации
Образовательные стандарты и требования
Версия официального сайта для слабовидящих
Главная
Сведения об образовательной организации
Образование
Переводчик-референт английского и китайского языков
Назад
Переводчик-референт английского и китайского языков
Код и наименование направления подготовки
45.03.02 Лингвистика
Уровень образования
Высшее образование - Бакалавриат
Квалификация
не указано
Формы и сроки обучения:
Очная: 4 года
Заочная: 4 года 6 месяцев
Информация по образовательной программе
Описание образовательной программы
2025 год начала подготовки:
ОП ВО
Учебный план
2025 год начала подготовки:
о.ф.о.
з.ф.о.
Календарный учебный график
2025 год начала подготовки:
о.ф.о.
з.ф.о.
Методические и иные документы, разработанные ОО для обеспечения образовательного процесса
2025 год начала подготовки:
Программа ГИА
Методические рекомендации по выполнению ВКР
Методические рекомендации по выполнению КР
показать все
Рабочая программа воспитания
2025 год начала подготовки:
Программа воспитания
Календарный план воспитательной работы
Документы не предусмотрены
Оценочные материалы
Документы не предусмотрены
Формы аттестации
Документы не предусмотрены
Рабочие программы практик
2025 год начала подготовки:
Б2.О.01 (У) Учебная практика переводческая п
Б2.О.02(П) Производственная практика
Б2.О.03(Пд) преддипломная бакалавриат
показать все
Рабочие программы дисциплин
2025 год начала подготовки:
Б1.О.01 История России
Б1.О.02 Русский язык и культура речи
Б1.О.03 Основы российской государственности
Б1.О.04 Безопасность жизнедеятельности
Б1.О.05 Философия
Б1.О.06 Физическая культура и спорт
Б1.О.07 Корпор культура и проф этик
Б1.О.08 Правоведение
Б1.О.09 Общее языкознание
Б1.О.10 Практический курс 1го ин яз (англ)
Б1.О.11 Практический курс 2 го ин яз (кит)
Б1.О.12 Теория и методика обучения ИЯ
Б1.О.13 Теория и практика перевода
Б1.О.14 Прикладная информатика в лингвистике (в переводе)
Б1.О.15 Обучение служением
Б1.О.16 История религии России
Б1.О.ДВ.01 Элективные дисциплины по физиче
Б1.В. 09 Практический курс перевода 2 ИЯ
Б1.В.01 Литература стран изучаемого языка
Б1.В.02 Лингвостилистический анализ текста
Б1.В.03 Педагогика и психология. Основы дефектологии.
Б1.В.04 Экономика
Б1.В.05 Введение в теорию межкульту
Б1.В.06 Теоретическая грамматика
Б1.В.07 Лексикология
Б1.В.08 Практический курс перевода 1 ИЯ ан
Б1.В.ДВ.01.01 История и культура ст
Б1.В.ДВ.01.01 История и культура стран изу
Б1.В.ДВ.01.02 Культурология
Б1.В.ДВ.02.01 Письменный перевод 1 ИЯ
Б1.В.ДВ.02.02 Перевод в сфере делового общ
Б1.В.ДВ.03.02 Устный перевод 1 ИЯ
Б1.В.ДВ.03.02 Устный перевод 2-го ин яз
ФТД.01 Организация добровольческой (волонт)
ФТД.02 Системы искусственного интеллекта
ФТД.03 Лексикографический практикум
ФТД.04 Перевод деловой док-ции в науцнотех
ФТД.05 Диалекты Москвы и региона
показать все
×